Любовная мишень - Страница 35


К оглавлению

35

— Да, — неохотно признался граф. — Но в тот момент, Дженни, это казалось единственно возможным решением. Откуда мне было знать, что из этого получится?

— Вы не должны осуждать себя… В жизни не все складывается так, как нам хотелось бы. — Джейн встала и пошла к двери флигеля. — Спокойной ночи, сеньор.

— Постойте… Вы еще будете счастливы.

Когда я сумею забыть тебя, то заживу спокойно. Но не раньше. Потому что без тебя счастья нет. Словно мне показали рай, а потом отправили в чистилище. Но зато я знаю, что такое счастье. Многие ли могут похвастаться тем же? Оборвав внутренний монолог, Джейн улыбнулась Энрико и расправила плечи.

— Все будет в порядке. А сейчас вам пора. Уже поздно…

— Да, — сказал он. — Слишком поздно.

Джейн вошла в комнату, зная, что Энрико идет следом. Закрыв за собой дверь, он оперся о нее спиной, посмотрел женщине в глаза и тихо сказал:

— Вы бы знали, как я хочу вас, Дженни.

Джейн внимательно посмотрела на него.

В янтарных глазах легко читались тоска и боль, которые сделали ее слепой и глухой к доводам рассудка.

Внутренне трепеща, она решительно стала расстегивать крохотные пуговки на ночной рубашке. Когда было покончено с последней, она сбросила с себя одеяние, и оно легко соскользнуло к ее ногам. Свет лампы озарял ее тело, и в глазах Энрико вспыхнуло пламя, от которого у Джейн закружилась голова.

Сальвадоре стоял неподвижно, ухватившись за косяк, и только пульсировавшая на горле жилка выдавала владевшее им напряжение. Было видно, как желание боролось в нем с чувством ответственности.

Джейн тихо и умоляюще произнесла его имя.

Энрико едва заметно покачал головой и выдохнул:

— Не могу, моя дорогая. Я не могу целовать вас и прикасаться к вам. Потому что стоит мне это сделать, и я овладею вами, а мы оба знаем, что не должны этого делать. Ни сейчас. Ни потом. Могу обещать только одно — я никогда не забуду этот миг. И всегда буду благодарен за то, что вы позволили мне запечатлеть эту прекрасную картину в своей душе.

А потом он повернулся и ушел.

Какое-то время Джейн простояла неподвижно, затем нагнулась, подобрала с пола рубашку и накинула ее на себя.

— Я тоже запомню звук закрывшейся за тобой двери, — прошептала она. — И не забуду его до самой смерти.

Глава 12

Беспокойный сон Джейн прервал настойчивый стук дождевых капель. На мгновение ей показалось, что она забыла выключить душ, но стоило выбраться из постели и раскрыть ставни, как она увидела за окном сплошную завесу дождя. Луна ночью была в дымке, и эта примета не обманула.

Дети капризничали.

— Теперь пикника не будет, — проворчал Себастьян.

Найдя в углу старый черный зонтик, напоминавший ворону, Джейн повела детей на виллу завтракать и лишь на полдороге поняла, что сейчас встретится лицом к лицу с Энрико.

Воспоминание об их ночном свидании жгло ее нестерпимой болью. Она предложила себя и была отвергнута. Не потому, что была нежеланна — пламенный взгляд и напрягшееся тело Энрико красноречиво свидетельствовали о его страсти, — но по чисто практическим соображениям.

Жизненный путь Сальвадоре был ясен. Он собирался жениться на Кармен, а какая-то гувернантка отвлекала его от этой цели. Что ж, по крайней мере, граф никогда не скрывал своих намерений, подумала Джейн. И если бы не появление Кармен, все закончилось бы пошлой отпускной интрижкой: ее, Джейн, использовали бы и забыли за ненадобностью.

Да, Кармен далеко не идеал, но Энрико, очевидно, не питает на ее счет никаких иллюзий. Зато Кармен 3— женщина его круга, член семьи, и они в состоянии простить друг другу грехи молодости. Это будет брак по расчету, но кто сказал, что такой брак хуже, чем связь, основанная на внезапной вспышке страсти?

Однако Энрико Джейн не увидела. Когда она вела детей в столовую, из дверей гостиной выглянула Паула и знаком показала, что хочет поговорить наедине.

— Мне сказали, что вчера были сложности с Марией, — взволнованно промолвила Паула, закрывая за ними дверь гостиной.

— Вернее, сложности были у самой Марии, — ровно ответила Джейн. — Графиня выкинула цветы, которые она вам купила. Девочка была очень расстроена.

— А моя мать страшно разозлилась, — вздохнула Паула. — Она сказала, что Мария окончательно отбилась от рук и готова на любое преступление.

— Это явное преувеличение, — возмутилась Джейн.

— Ну, я не знаю, чему верить, — раздраженно сказала Паула. — Иногда я даже думаю, что мама права и Марию действительно надо отправить в закрытую школу, где ее научат слушаться… Если бы Антонио был здесь! Он бы знал, что делать.

Дай-то Бог, подумала Джейн.

— Тогда почему бы не отложить решение до его возвращения? — спокойно сказала она. — А тем временем я попытаюсь держать девочку подальше от вашей матери… Она и Себастьян любят играть с детьми Хуаниты, так что мы можем чаще бывать на винограднике.

— Дорогая Дженни, — слабо улыбнулась Паула, — что бы я без вас делала? Особенно сейчас, когда Энрико уехал в Мадрид.

Джейн застыла.

— Уехал? Я не знала…

— Рано утром, — со вздохом подтвердила Паула. — Он очень заботливый, и я иногда забываю, что у него есть своя работа… и своя жизнь. Он приехал только ради меня и детей. Скорее всего, теперь он вернется на виллу лишь в сентябре, на сбор винограда.

— Я… понимаю. — Джейн проглотила комок в горле. — Я подумала, что раз здесь Кармен… мисс Спеннер… он сделает исключение из правила.

— Наверно, Кармен присоединится к нему в Мадриде. Но ума не приложу, что мы будем делать с ее гостем. Ужасно неприятно… — Внезапно Паула задумалась. — Кажется, он интересуется вами, дорогая.

35